Hiroshima

Originally written by: Agye

Translated from Hindi by: Abdur Rehman Khan, Independent Artist

Link to PDF

 

Hiroshima

One day in a flash

the sun rose

not on the horizon,

at the town square:

sunlight dropped

not from the space,

but from fissioned earth.

 

The shadows of humankind

directionless

fell all around- that sun

did not rise from the east, it

fell in a flash

at the centre of the town:

As if all the wheels of

death-star’s chariot 

disintegrated 

in all ten directions. 

 

sunrise-sunset of a split second! 

Of just a blazing moment’s  

scene sucking noon. 

And then?

Shadows of Humankind,

elongated, did not erase:

rather humans were evaporated. 

The shadows are now written

on smouldered boulders

engraved on devasted roads.

 

A manmade sun

turned man into vapour

and absorbed it. 

Engraved on the stone

this burned shadow

is a human testimony.

Previous
Previous

PHOSPHOROUS SIRENS

Next
Next

I WANT / ŽELIM